Système de gestion hôtelière (nom confidentiel)

Système de gestion hôtelière cloud créé en 2012 avec l’ambition de transformer le futur de l’hôtellerie. L’entreprise a remporté plusieurs prix dans son secteur d’activité et révolutionne les opérations des hôteliers, de la réception au back-office.

Leur besoin

L’entreprise est présente dans plusieurs pays, mais le marché français est l’un des plus importants. J’ai donc rejoint l’équipe de localisation qui avait besoin d’un traducteur marketing connaissant le secteur de l’hôtellerie.

L’entreprise avait donc besoin d’un linguiste pour traduire/relire des contenus fréquemment (plusieurs commandes par mois) et d’entamer une relation à long terme.

L’entreprise applique un processus de relecture croisée entre les traducteurs. Je suis donc relue et relis également les autres traducteurs francophones en veillant à la fluidité du texte, au respect du ton et de la terminologie.

L’entreprise avait besoin d’un professionnel sachant  utiliser le logiciel Crowdin, choisi pour gérer ses différentes langues.

Ma solution

Je réponds rapidement aux demandes, veille à ce tous les documents nécessaires soient fournis pour traduire le texte.

Je suis régulièrement en charge de la traduction et de l’optimisation des articles de blog et autres communications marketing.

Je pose des questions lorsque nécessaire et notifie l’équipe en cas d’erreur dans le texte d’origine.

Je maîtrise le logiciel Crowdin, que l’entreprise a choisi pour gérer les diverses langues.

J’applique systématiquement le même processus de contrôle de la qualité sur chaque document. J’utilise notamment Antidote pour la vérification grammaticale, orthographique et typographique.
Je relis mon texte en français pour en assurer la fluidité.
Ma traduction est ensuite relue par un autre traducteur et nous discutons de certains choix avant de les valider et de livrer.

Résultats

Grâce à Elodie, nous avons été en mesure d’augmenter notre contenu français en ligne à des fin de SEO et nos communications marketing afin de convertir davantage d’hôteliers à adopter notre solution. Nous sommes ravis de son travail. Elodie est minutieuse et ultra-fiable. Elle connaît bien le secteur d’activité et peut repérer les erreurs le cas échéant. Nous aimons sa réactivité et son respect sans faille des délais. Notre marque a accru sa visibilité et continue à prospérer sur le marché français où nous avons gagné en autorité notamment grâce à des traductions de qualité et efficaces.